Search Articles on This Blog

Friday, July 15, 2011

Aegukga - 애국가 - South Korea National Anthem

Aegukga is the national anthem of South Korea. The title literally means "The Song of Love for the Country," or "The Patriotic Song."

It is believed that the lyrics were written for the cornerstone-laying ceremony of the Independence Gate in Seoul in 1896 by Yun Chiho, a politician, or by An Chang-ho, a pro-independence leader and educator. Initially, Aegukga was sung to the tune of the Scottish folk song "Auld Lang Syne", introduced to Korea by Western missionaries. The Provisional Government of the Republic of Korea (1919–1945) in Shanghai, China, adopted it as their national anthem. At a ceremony celebrating the founding of South Korea on 15 August 1948, the Scottish tune was finally replaced by the Finale of Korea Fantasia that Ahn Eak-tae had composed in 1935. The new "Aegukga" was later adopted by the Presidential Decree of 1948 by then-President Syngman Rhee (or Lee Seungman).


Lyrics :

동해 물과 백두산이 마르고 닳도록
하느님이 보우하사 우리나라 만세


무궁화 삼천리 화려 강산
대한 사람 대한으로 길이 보전하세


남산 위에 저 소나무 철갑을 두른 듯
바람서리 불변함은 우리 기상일세


무궁화 삼천리 화려 강산
대한 사람 대한으로 길이 보전하세


가을 하늘 공활한데 높고 구름 없이
밝은 달은 우리 가슴 일편단심일세


무궁화 삼천리 화려 강산
대한 사람 대한으로 길이 보전하세


이 기상과 이 맘으로 충성을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세


무궁화 삼천리 화려 강산
대한 사람 대한으로 길이 보전하세
      


credit : wikipedia and youtube.

No comments:

Post a Comment